2011. december 14., szerda

England and America are two countries separated by the same language




G.B. Shaw megmondta. Valóban, a két nép eléggé érzékeny is rá, ha véletlenül összetévesztjük őket.  Az angolok elegánsak, az amerikaiak pedig szimplán "jófejek". Őszerintük.
A nyelvben is meglátszik ez, az angolok ragaszkodnak a hagyományokhoz (have got), az amerikaiak egyszerűsítenek (have). Az angolok megőrzik régi, mások számára furcsa helyesírási szokásait, az amerikaiak egyszerűsítenek (color, center, rite!). Ez persze nem ilyen egyszerű, és a nyelv állandó változásban van, azon személy szerint én szeretek mosolyogni, hogy a németek is 'girl'-nek hívják már a lányt, akit én még 'das Mädchen'-nek tanultam 20 éve (vén banya!). Tényleg, vajon mi lehet a névelője a girl-nek a németben? Nőiesedett vajon, vagy megtartotta bizarr semlegességét? Német tanár kollégák szaktudását majd igénybe veszem, és kiderítem a rejtélyt.

Íme egy videó a British Council jóvoltából:





Doctor House rajongóknak, és haladóknak:




Csak erős idegzetűeknek. Ha el bírjátok viselni a bácsit, élvezetes lehet, mert kb 5 perc után tényleg jókat mond.





Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése